Мифы Гуарани. Маинумби — Mitología Guaraní. Mainumbí

Daria Zakharova

Мифы Гуарани. Маинумби — Mitología Guaraní. Mainumbí

07 Июл 2020 Comments Closed 1312 Views

*** espanol abajo ***

*Примечание переводчицы: гуарани — индеейцы, жившие на территории региона Литораль Аргентины, Парагвая, Юга Бразилии, и также назывался их богатый язык, ставший популярным в этом регионе в т.ч. и среди соседних племен. Но это не самоназвание племени. Сами себя они называют Ава. Они говорят, что мир создал Ньяндеру Па Патенонде, потом спустился в него, принял форму дерева и таким образом создал сельву… А дальше…*

На земле, только что созданной Ньяндеру Па Патенонде, жил Оре Ру Рете, изначальный отец. Жил он в одиночестве в самой глуши. 

Годы длительной засухи иссушили сельву, голод и жажда мучили Оре Ру Рете, и тело его слабело понемногу, кожа стала трескаться, он уже еле передвигался. Долго продолжалась его агония в одиночестве, его терзали кошмары, сны, полные ужасов и бреда, странные, зловещие видения. 

В те краткие мгновения, когда он приходил в сознание, он чувствовал, что не сможет выполнить миссию, доверенную ему Ньяндеру, — дать гуарани жизнь в первобытной сельве, где обитали уже тысячи видов животных, но все еще не было людей. 

Тогда благородный Маинумби, видя, в каком отчаянном положении оказался Оре Ру Рете, решил напоить его нектаром. Только благодаря этому воплощенный бог сумел пережить времена сомнений и тьмы. 

Наконец Тупа, Господин воды, привел дожди и тучи, реки с ручьями вернулись в свои русла, а сельва ожила — еще более обильная и зеленая, чем прежде. Оре Ру Рете восстановил свои силы, вновь обрел божественность и дал жизнь и форму людям Ава. Они родились на плодородной, богатой земле, полной фруктов и животных, на земле без зла.

С той поры Оре Ру Рете превратился в колибри, священную птичку. Ньяндеру Па Патенонде дал ему поручение вкладывать в губы детей язык — Ава Нье’е — и все то, что с ним связано: человеческую суть, душу, принадлежность к племени.

А Маинумби вместе с Ньяндеру Па Патенонде создали первые священные песни, которые напевали потом женщины Ава. И тем самым отвели женщинам особую роль во всяком ритуале, где люди обращаются к божественному.

*** espanol ***

En la primera tierra, creada por Ñanderhú Pa Patenondé, Oré Ru Reté, el Padre originario, vivía solo en medio del monte. Una larga sequía asoló la selva durante años y años, Oré Ru Reté padecía hambre y sed y su cuerpo se consumía poco a poco, su piel se resquebrajaba y apenas podía arrastrarse. Durante un largo período agonizaba en soledad, atormentado por pesadillas y sueños terribles, delirando, teniendo visiones extrañas y nefastas. En los breves momentos en que recuperaba la conciencia, sentía que no podría cumplir con la misión que le fuera encomendada por Ñanderhú, dar vida a los guaraníes, en esa selva primigenia, poblada por miles de especies, pero aún no habitada por el hombre.

Fue entonces que el noble Mainumbí, ante la desesperada situación de Oré Ru Reté, corporizado en humano, decidió alimentarlo con néctar. Así pudo ésta deidad corporizada sobrevivir en tiempos inciertos y oscuros, hasta que por fin Tupá, el Señor del Agua, trajo la lluvia y la niebla, y los ríos y arroyos volvieron a fluir, la selva renació más verde y frondosa. Oré Ru Reté recobró sus fuerzas y su divinidad y dio vida y forma a la nación Avá; nacieron en una tierra fértil y rica, llena de frutos y animales, una tierra sin mal. Desde entonces Oré Ru Reté convirtió al picaflor en pájaro sagrado. Ñanderhú Pa Patenondé le asignó la misión de llevar a los labios de los niños el lenguaje —Avá Ñe’e—, y todo lo que éste simboliza —humano, alma, nación—. 

Mainumbí junto con Ñanderhú Pa Patenondé crearon los primeros himnos sagrados que serían luego entonados por las mujeres Avá, asignando así a la mujer un rol sobresaliente en cada ritual en el que se invoca lo divino.

Share